В Неделю о Фоме митрополит Алексий совершил Божественную литургию

1 мая митрополит Челябинский и Миасский Алексий, временно управляющий Троицкой епархией, совершил Божественную литургию в Свято-Васильевском храме города Челябинска.
Второе воскресенье после Пасхи посвящено «уверению апостола Фомы», народными устами – «Фомы неверующего», который, прикоснувшись к ранам Воскресшего Христа, воскликнул: «Господь мой и Бог мой!»


«Случается и в нашей жизни, что мы требуем от Господа уверения, что Он рядом, – посвятил этому сюжету проповедь владыка Алексий. – И, знаете, Господь может однажды дать такое уверение, что после этого мы будем всю жизнь искать Его и просить, чтобы Он не оставлял и спас нас, благодатью и вразумлением посетил. Господь по воскресении являлся ученикам, и представьте, какова у них была пасхальная радость! Они пронесли эту радость через всю жизнь, через страдания, у них находились силы для того, чтобы обойти всю землю, всем народам проповедовать Воскресение Христа».

За Литургией не раз прозвучало троекратное «аксиос». Митрополит Алексий наградил клириков храма. Протоиерей Марк Каушанский был удостоен права ношения креста с украшениями. Палицей были награждены протоиерей Вадим Никитин, протоиерей Игорь Бобырев, иерей Филипп Шамин, а также прибывший на богослужение клирик Одигитриевского храма при железнодорожном вокзале иерей Владимир Устюгов.

В завершение крестного хода были вручены награды и отличившимся мирянам. Медали Челябинской епархии получили Михаил Грищук, Светлана Урванцева, педагог Галина Красюн, певчая Татьяна Норко получила почётную грамоту.

«В храме святителя Василия Великого, практически с его основания, я пела на клиросе, – говорит Татьяна Норко. – В 2000 году настоятель отец Сергий благословил меня быть регентом, и до 2015 года я несла это послушание. И до сих пор, приходя в храм, пою, помогаю как могу. Васильевский храм родной, душа моя здесь, здесь я и детей крестила, и венчалась. Слава Богу за всё!»

В Васильевском храме часто звучат песнопения не только на русском, но и на грузинском языке, а ради праздника и архипастырского визита – на греческом. «Какая у нас сегодня Пасха! – сказал на прощание владыка Алексий. – Мы славили Христа и по-грузински, и по-славянски и по-русски. Может быть, и из каких-то других народов есть молящиеся – на своём языке. Пусть же любовь у всех у нас будет между собой, как завещал Господь, так и спасёмся».

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *